Weitere Briefe
1,665 Briefe gefunden

Christiane Lili Grautoff (* 5. April 1917 in Berlin; † 27. August 1974 in Mexiko-Stadt) war eine deutsche Schauspielerin und die Ehefrau des expressionistischen Schriftstellers Ernst Toller.

Muriel Rukeyser (* 15. Dezember 1913 in New York; † 12. Februar 1980 ebenda) war eine US-amerikanische Schriftstellerin, Übersetzerin und politische Aktivistin.

Ernst Toller (*1. Dezember 1893 in Samotschin, Provinz Posen; gestorben am 22. Mai 1939 in New York City, New York) war ein deutscher Schriftsteller, Politiker und linkssozialistischer Revolutionär.

#1559 Brief an Edward Crankshaw

Datierung 1938-03-21
Absendeort New York City, New York, USA
Verfasser Toller, Ernst
Beschreibung

Brief, 2 S., T (Kopie)

Provenienz Stadtarchiv Neuburg/Donau, Sammlung der Ernst-Toller-Gesellschaft
Briefkopf Hotel The Mayflower, New York City
Personen Crankshaw, Edward
Grautoff, Christiane
Béhaine, René
Saul, Oscar
Liss, Joseph
Rukeyser, Muriel
Crankshaw, Claire
Toller, Ernst
Crankshaw, Edward
Institutionen Curtis Brown
Werke Feuer aus den Kesseln
Nie wieder Friede!

March 21st 1938

My dear Ted,

I was deeply moved by your letter. It is good to know that one has friends and especially in these shaken times. The year in Hollywood was a rather unlucky one. At first Christiane was dangerously ill for months and after she had recovered I was taken ill for months and months. Now I am well again and what is even better, a doctor found out the real cause of my repeated periods of sleeplessness. It is a purely organic trouble which can easily be cured. It is a damned thought, if I think of the many frustrated months. Skip it, says the American.

I am very happy that the last year was so fertile for you. I am longing to read your book about Vienna. Please send it to me. (Alas it will be a historical novel about a capital which lived a year or a thousand years ago.) I am also glad that you are doing a translation of Béhaine. I agree with you, he is a great writer.

For the reason I wrote you about before, I could not do much work. You will be interested that NO MORE PEACE was done in several Federal Theaters and Universities. I am sending you the statement of Curtis Brown about all the royalties we got. Your share is: 126.40 (you know there are three others).

You will also be interested to hear that I did a new version of DRAW THE FIRES, a concentrated one with a new prologue for the American stage. The English sailor slang which you used so excellently is completely unknown in America and sounds here like a foreign language. The new version had to be therefore revised. The work was done by two young American authors Oscar Saul and Joseph Liss. There is a chance that the play will be done here. Unfortunately of course, your share of royalties will be therefore a smaller one, but I took it as granted that you will agree and I could not ask you before as the work had to be done quickly.

I also wrote some poems which will be translated by a young American poet, Muriel Rukeyser.

It is possible that I shall visit you in May. I intend to go to Spain for about two months. Our residence will remain in New York which becomes more and more the capital of Europe.

I am unable to understand why your government sells this Europe into the hands of the barbarians.

Give my love to Claire and good wishes to you both.

Yours ever,

Ernst.