Maurice Schwartz oder Morris Schwartz (eigentlich Awrom-Moische Schwartz; * 10. Mai 1889 in Schydatschiw (Österreich-Ungarn, heute Ukraine); † 15. Juni 1960 in Tel Aviv) war ein jüdisch-amerikanischer Schauspieler und Theaterproduzent.
WIKIPEDIA
Wystan Hugh Auden (* 21. Februar 1907 in York; † 29. September 1973 in Wien) war ein englischer Schriftsteller, der 1946 die amerikanische Staatsbürgerschaft annahm.
WIKIPEDIA
Herbert Henry John Murrill (* 11. Mai 1909 in London; † 25. Juli 1952 ebenda) war ein englischer Musiker, der unter anderem mit Norman Richardson eine Version der von Rabindranath Tagore geschriebenen Jana Gana Mana verfasste, die 1950 zur indischen Nationalhymne erklärt wurde.
WIKIPEDIA
Christiane Lili Grautoff (* 5. April 1917 in Berlin; † 27. August 1974 in Mexiko-Stadt) war eine deutsche Schauspielerin und die Ehefrau des expressionistischen Schriftstellers Ernst Toller.
WIKIPEDIA
Ernst Toller (*1. Dezember 1893 in Samotschin, Provinz Posen; gestorben am 22. Mai 1939 in New York City, New York) war ein deutscher Schriftsteller, Politiker und linkssozialistischer Revolutionär.
WIKIPEDIA
#1430 Brief an Barrett Harper Clark
Datierung | 1936-06-17 |
Absendeort | London, Großbritannien |
Verfasser | Toller, Ernst |
Beschreibung | Brief, 1 S., T. mit handschriftlicher Ergänzung |
Provenienz | YUL, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale Collection of American Literature, Barrett H. Clark Papers (YCAL MSS 569), Box 6 |
Briefkopf | - |
Personen |
Clark, Barrett Harper
Schwartz, Maurice Auden, Wystan Hugh Murrill, Herbert Grautoff, Christiane Toller, Ernst Clark, Barrett Harper |
Institutionen |
The Yiddish Art Theatre (New York City)
Theatre Guild Liveright |
Werke |
Der deutsche Hinkemann
Seven Plays Nie wieder Friede! |
27 Belsize Square
London, N.W.3.
17.6.36.
Dear Mr. Clark,
Thank you so much for your kind letter. I regret so much that you cannot take over my work at the present moment. I hoped that you would be in the position to become my sole and exclusive agent in America for amateur and professional theatres.
I know so well that nobody has looked after my rights and interests for years. The Jiddish Theatre (Maurice Schwartz) for example gave hundreds of representations of Hinkemann under the title Bloody Laughter without ever letting me have a single penny of royalties. The Theatre Guild never sent anything for productions which were done by other theatres in America.
I regret your attitude all the more as – as you know – my book “Seven Plays” has been published by Liveright and I hoped that there would be the opportunity for me to produce one of my own plays in America as I have done here last year and with success.
A week ago a new comedy of mine was produced in London. This play was quite different from my other ones, it is a comedy, translated and adapted by W. H. Auden, the English poet; the music was written by a young English Composer Herbert Murrill. The title was “No more Peace”. My wife played a leading part and made an unusually brilliant start on the London stage.
Sincerely yours,
Ernst Toller.